Xochipitzahuak ka noyoltlaso = Xochipitzahua de mi corazón amado
-
Loading JW Player...
- Título(s)
- Título
- Xochipitzahuak ka noyoltlaso = Xochipitzahua de mi corazón amado
- N°. 11
- Resumen
- Investigación y grabación: J.R. Hellmer, 1962
- Nota
- XochipitsahuiaK ka noyotlaso kualani monantsin akmo nikyolpacho. Mani yen axkan mani yen mostla in ichpokatl monamiktis nikualtlalia notlatlajtlicximixotili tlin xipan ximixotili tlin xipan timonemiltis. Kenin momonantsin no okiljuike no xiksalo ken tijkitis amo oniuala onijkitiko oniuala onitesiko.* Sepa pani, sepa tlani amo machisti kanon tlami ika non tlanekuilolatsintili ma no oxsiki ma niontlani. Traducción Xochipitsahuak de mi corazón amado se enoja tu madre porque no calmé su corazón. Que ya hoy que ya mañana la muchacha se casará pongo mi ruego mira de que manera vivirás. De algún modo tu suegra le dijo piensa bien como tejerás no vine a tejer vine a moler.* Una vez arriba, otra vez abajo no se sabe donde termina de ese aguardiente otro poco yo pediré.
- Idioma
- Español
- Náhuatl
- Temática
- Tópico
- Música tradicional
- Geográfica
- Hueyapan, Morelos, México
- Origen
- Lugar
- Hueyapan, Morelos, México
- Otra fecha
- 2005
- Personas/ Instituciones
- Lino Balderas Pedraza: Cantante, Músico
- Tipo de recurso
- Grabación de audio
- Música
- Género
- Boda
- Ubicación
- Fonoteca INAH
- Identificadores
- MID
- 79_20150508-144000:4511
- Catálogo
- INAH-CND-FONOTECA:4511
- Catalogación
- Fuente
- Instituto Nacional de Antropología e Historia
- Idioma
- Español
- Digitalización
- Formato del original (GMD)
- Música
- Origen del recurso digital
- Digital originalmente
- Formato del recurso digital
- Audio/mpeg
-
Vista Impresión
- Título(s)
- Título
- Xochipitzahuak ka noyoltlaso = Xochipitzahua de mi corazón amado
- N°. 11
- Resumen
- Investigación y grabación: J.R. Hellmer, 1962
- Nota
- XochipitsahuiaK ka noyotlaso kualani monantsin akmo nikyolpacho. Mani yen axkan mani yen mostla in ichpokatl monamiktis nikualtlalia notlatlajtlicximixotili tlin xipan ximixotili tlin xipan timonemiltis. Kenin momonantsin no okiljuike no xiksalo ken tijkitis amo oniuala onijkitiko oniuala onitesiko.* Sepa pani, sepa tlani amo machisti kanon tlami ika non tlanekuilolatsintili ma no oxsiki ma niontlani. Traducción Xochipitsahuak de mi corazón amado se enoja tu madre porque no calmé su corazón. Que ya hoy que ya mañana la muchacha se casará pongo mi ruego mira de que manera vivirás. De algún modo tu suegra le dijo piensa bien como tejerás no vine a tejer vine a moler.* Una vez arriba, otra vez abajo no se sabe donde termina de ese aguardiente otro poco yo pediré.
- Idioma
- Español
- Náhuatl
- Temática
- Tópico
- Música tradicional
- Geográfica
- Hueyapan, Morelos, México
- Origen
- Lugar
- Hueyapan, Morelos, México
- Otra fecha
- 2005
- Personas/ Instituciones
- Lino Balderas Pedraza: Cantante, Músico
- Tipo de recurso
- Grabación de audio
- Música
- Género
- Boda
- Ubicación
- Fonoteca INAH
- Identificadores
- MID
- 79_20150508-144000:4511
- Catálogo
- INAH-CND-FONOTECA:4511
- Catalogación
- Fuente
- Instituto Nacional de Antropología e Historia
- Idioma
- Español
- Digitalización
- Formato del original (GMD)
- Música
- Origen del recurso digital
- Digital originalmente
- Formato del recurso digital
- Audio/mpeg
- Xochipitzahua. Flor menudita. Del corazón al altar. Música y cantos de los pueblos nahuas
MI MEDIATECA
Mi Mediateca es un espacio personal para guardar y organizar la información que mas te interesa de la Mediateca.
Para poder utilizar debes tener una cuenta de usuario e iniciar sesión.
Permisos de uso
Estas imágenes y archivos se pueden consultar, guardar y distribuir sin fines comerciales, siempre que se especifique que pertenecen al Instituto Nacional de Antropología e Historia de México así como los correspondientes derechos de autor y el hipervinculo completo dentro de la Mediateca INAH.
Para solicitar el uso de fotografías u otros archivos contenidos en este repositorio consulte las instrucciones aqui